Ebook {Epub PDF} Quiet Flows the Don by Mikhail Sholokhov






















Sholokhov's mighty work came out in English in the early s if I recall; it may have been late s. The translation was incomplete and the title was "And Quiet Flows the Don". A sequel came out under the title, "The Don flows Home to the Sea", both published by Wishart and Lawrence, a UK publisher with the courage to sponsor such works/5. Mikhail Sholokhov’s groundbreaking epic novel gives a sweeping depiction of Russian life and culture in the early 20th century. In the same vein as War and Peace, by Leo Tolstoy, And Quiet Flows the Don gives readers a glimpse into many aspects of Russian culture, and the choices a country makes when faced with war and bltadwin.ru by: The Quiet Don was published in four parts between and (The earlier sections were formerly better known in English as Quiet Flows The Don, the later ones as The Don Flows Home To The Sea.) It is one of the greatest of twentieth-century Russian novels, and when Mikhail Sholokhov was awarded the Nobel Prize for Literature in , the Swedish Academy cited its “artistic force and integrity”.


Mikhail Sholokhov's groundbreaking epic novel gives a sweeping depiction of Russian life and culture in the early 20th century. In the same vein as War and Peace, by Leo Tolstoy, And Quiet Flows the Don gives listeners a glimpse into many aspects of Russian culture, and the choices a country makes when faced with war and destruction. QUIET FLOWS THE DON By Mikhail Sholokhov Translated from the Russian By Robert Daglish Revised and edited by Brian Murphy Carroll Graf. 1, pp. $35 ALMOST UNIVERSAL world opinion condemned the. Reflecting the mixed Cossack and peasant upbringing of Sholokhov himself, Quiet Flows The Don introduces a myriad of caracters in work is essential to an understanding of modern which is essential to an appreciation of Russia's great literary tradition. Read Less. All from $ New Books from $ Used Books from $


Sholokhov's mighty work came out in English in the early s if I recall; it may have been late s. The translation was incomplete and the title was "And Quiet Flows the Don". A sequel came out under the title, "The Don flows Home to the Sea", both published by Wishart and Lawrence, a UK publisher with the courage to sponsor such works. The Quiet Don was published in four parts between and (The earlier sections were formerly better known in English as Quiet Flows The Don, the later ones as The Don Flows Home To The Sea.) It is one of the greatest of twentieth-century Russian novels, and when Mikhail Sholokhov was awarded the Nobel Prize for Literature in , the Swedish Academy cited its “artistic force and integrity”. And Quiet Flows the Don (Original photograph from the film) Sergei Gerasimov (director, screenwriter); Mikhail Sholokhov (novel); Pyotr Glebov, Elina Bystritskaya, Zinaida Kirienko, Danilo Ilchenko (starring).

0コメント

  • 1000 / 1000